Kötü Yola Düşen Kelimeler, Türkçe de küfür olarak kullanılan masum kelimelerTürkçe de küfür olarak kullandığımız birçok sözcük aslında çok masum anlamlar taşıyor. Türkçeye yabancı dilden geçen bazı sözcükler ise gerçek anlamlarını çoktan yitirmiş. İşte onlardan birkaç örnek... ANGUT: Bir tür
Konu +Zafer tarafından açılmış, 923 kişi tarafından görüntülenip, 2 yanıt almış.
|
Özel Yazılım Trojan+, güncellemeli ve garantili. Sadece 690TL! Kredi kartınıza 12 taksit kolaylığı!
|
|||||||
Kötü Yola Düşen Kelimeler, Türkçe de küfür olarak kullanılan masum kelimeler konusundaki toplam yorum: 2, okunma sayısı: 923. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
#1 |
|
Forum Ustası
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Kayıt Tarihi: Aug 2007
Üye numarası: #140016 Yer: MERSİN
Mesaj sayısı: 12,463
Karma etkisi: 64233
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Karma: 6421621
|
Türkçe de küfür olarak kullandığımız birçok sözcük aslında çok masum anlamlar taşıyor. Türkçeye yabancı dilden geçen bazı sözcükler ise gerçek anlamlarını çoktan yitirmiş. İşte onlardan birkaç örnek...
ANGUT: Bir tür kuş türüdür. Angut kuşunun eşi öldüğü zaman (Yanına o sırada yırtıcı br hayvan gelse bile veya bir insan gelse dahi) gözlerini bir dakika olsun eşinin ölüsünün üzerinden ,ayırmadan oda ölene kadar onun başucunda bekler. DANGALAK: Gerçek anlamı gereksiz konuşan kişidir. DENYO: Delibozuk, dengesiz anlamlarının yanı sıra ortaoyunda mahallenin aptalı anlamında kullanılır. Bir diğer anlamıda emanettir YAVŞAK: Bit yavrusu,sirke demektir DÜRZİ: Suriye nin Havran yöresinde, Lübnan'ın bazı bölgelerinde ve buralara yakın bölgelerde yaşayan ve kendilerine özgü mezhepleri olan bir topluluktur. YOSMA: Şen,güzel kadın UKALA: Arapçadan dilimize gelmiş ama bu dilde ve pekçok Osmanlıca metinde "AKILLILAR" demektir. PEZEVENK: Farsça "PEJAVEND" kelimesinden geldiği söylenir . O dildeki anlamı "KAPI TOKMAĞI" veya "SÜRGÜ" imiş. Türkçeye de “KAPIDA BEKLEYEN ADAM” anlamıyla girmiş . Şimdi kullanılan anlamı ise malum.. KAHPE: Arapçadan dilimize girer ve etimolojik olarak öksürme kelimesi ile ilgili. Bu bayanlar yerlerini gece karanlığında öksürerek belli ederlermiş. Türkçe'deki anlamı ahlaksız kadındır Kaynak: Wardom http://www.wardom.com.tr/showthread.php?t=216181 PUŞT: Farsça'da "ARKA" anlamına geliyor. KALTAK: Üzeri meşin , halı vb. şeylerle kaplanmamış olan eyerin tahta bölümü. SIPA: Abazaca'da "spau " çocuk , yavru" demektir. Bizde ise eşşek yavrusu... Arapça'da benzer biçimde "Sabi,sibyan,çocuk" anlamdadır İSTERİK: "HİSTERİ" nöbetlerine tutulan kişinin aldığı isimdir . Duyu bozuklukları , türlü ruh karışıklıkları, çırpınma, kasılmalar ve bazen inlemelerle kendini gösteren bir sinir bozukluğudur. Oysa Türkçe'de "isteme" ile bağ kurulması ve "bir şeyi çok isteyen" anlamında kullanılması çok yaygındır. Hatta bazen , "isterik kadın" lafı oldukça aşağılayıcı mantıkla kullanılır. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Hızlı Çırak
![]() ![]() Kayıt Tarihi: Nov 2007
Üye numarası: #157494
Mesaj sayısı: 93
Karma etkisi: 139
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Karma: 13492
|
Hysterie: Daha önce hayır dediğine,sonradan ,istediği şartlar yerine gelse dahi yine hayır deme (veya tersi) durumlardaki olaydır.
Elektronikte,ölçü ve kontrol devrelerinde kullanılan bir terimdir bu nedenle. Örnek:20 santigradda bir vana açılıyor, ısı 30 derecede(santigrad) kapanıyor.Yani 21-19 arası vana açık! Ama 30u bulunca kapanan vana,ısı 20ye düşene kadar açmıyor (oysa 21-29 arası açıktı). Kaynak: Wardom http://www.wardom.com.tr/showthread.php?t=216181 Ne zaman 20ye düşer,o zaman tekrar açılır.Bu kez de 21-29 arası açmayan vana 30u bulmadan kapanmaz. Bu durum sık kullanılan ölçü ve kontrol tekniğidir.Hysterie-döngüsü denir. İnternette sanırım şekille tarifleri olmalı. |
|
|
|
![]() |
| Şu Anda Konuyu Görüntüleyenler: 1 (0 üye ve 1 misafir) | |
| Konu Araçları | Bu Konuda Ara |
|
|
